| |
77 Idioma de origem Spruch 6 Sieh Dich genau um. Gefällt es Dir hier? Wenn nicht, dann geh. Es handelt sich um Deine Zukunft. Traduções completas Sieh dich... | |
170 Idioma de origem Aphorisme 13,14,15 Es ist immer besser, allein einsam zu sein, als zu zweit einsam zu sein.
Ein Lachen verlängert das Leben. Liebe macht unsterblich.
Glaube nicht alles, was Du siehst. Es ist nicht sicher, dass Du alles siehst. Traduções completas Aforismi 13, 14, 15 Ðфоризм 13,14,15 Es ist immer... | |
55 Idioma de origem Spruch 20 Es gibt jemanden, den Du niemals im Stich lassen darfst: Dich selbst. Traduções completas Es gibt... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
175 Idioma de origem Када бих била милионер ПоÑтоје тренуци у животу када пожелим да Ñам милионер. Када гледам неку Ñерију и видим у каквим кућама милионери живе и како их Ñви Ñлуже а они ништа не раде пожелим да Ñе бар на Ñат времена мењам Ñа њима. Traduções completas Es gibt Momente... | |
174 Idioma de origem Ko god da si znam samo da nemas osnovne... Ko god da si znam samo da nemas osnovne kulture,prestavi se.Mogu da kazem da me strasno interesuje cija je ovo zajebancija,nije bas fino.Mada se ne brinem mnogo posto se svakako sve sazna pre ili kasnije. Traduções completas Ko god da si znam | |
| |
| |
158 Idioma de origem Otvori. pa jesi ga zvao. pa doce ako su... 1. Otvori.
2. pa jesi ga zvao.
3. pa doce ako su rekli.
4. evo mi krecemo polako bussi.
5. nemoj zazat pa sta mu fali samo da kaze da je prijatelj i da je bio 100 puta kod nje. Traduções completas Mach auf | |
| |
| |
28 Idioma de origem Mein Schatz ich liebe dich überalles Mein Schatz ich liebe dich überalles Traduções completas My sweetie.. AÅŸkım seni herÅŸeyden çok seviyorum Мое Ñокровище, Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ вÑех на Ñвете. Drago moje, volim te viÅ¡e nego ikoga. Comoara mea, te iubesc mai presus de tot. Môj miláÄik Съкровище мое, от .. Draga moja volim te iznad svega. Tesoro mio, ti amo prima di ogni cosa! Minha querida, amo você acima de tudo Můj miláÄku, nade vÅ¡e tÄ› miluji عزيزي Ø£Øبّك قبل كلّ شيء Kincsem, mindennél jobban imádlak. Γλυκιά μου... Min skat, jeg elsker dig over alt Kultaseni, rakastan sinua yli kaiken Mijn schatje, ik hou meer van je dan van wat dan ook. Minha querida, amo-te acima de tudo. моє щаÑÑ‚Ñ! Tesoro mÃo Shpirti im, të dua për së tepërmi. ë‚˜ì˜ ì‚¬ëž‘, ì–´ë–¤ ì¼ì´ ìžˆì–´ë„ ë‚˜ëŠ” 너를 사랑해. Mon amour, je t'aime plus que tout. Би чамд Ñ…Ð°Ð¼Ð³Ð°Ð°Ñ Ð¸Ð»vv хайртай æˆ‘çš„ç”œå¿ƒï¼Œæˆ‘å¯¹ä½ çš„çˆ±é«˜äºŽä¸€åˆ‡ï¼ Drago moje عزیزم، تو را از هر چیزی بیشتر دوست دارم. á½® χÏυσίον, σὲ φιλέω á½‘Ï€á½²Ï Ï„á¿¶Î½ ἄλλων. | |